当前位置: > 首页 > 小学作文 > 三年级作文 > 正文

题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 《题金陵渡》诗词鉴赏文案

2019-03-10 三年级作文 类别:记叙文 300字

下面是文案网小编分享的题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 《题金陵渡》诗词鉴赏文案,以供大家学习参考。

题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文  《题金陵渡》诗词鉴赏文案

题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 《题金陵渡》诗词鉴赏文案:

《题金陵渡》金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。【原文注释】:1、金陵:南京。2、津渡:渡口。3、瓜州:今江苏邗江县南边。【翻译译文】:在镇江附近金陵渡口的小山楼,我一夜不能入眠心中自有忧愁。月光西斜的时候江潮刚刚退落,隔岸几点星火闪烁可能是瓜州?【赏析鉴赏】:诗写偶见的江上清丽夜色。首句点题,次句抒发感慨;三、四句写因怀愁而难眠,推窗远望,斜月朦胧,江潮初落,隔江瓜州,星火闪烁。全诗画面清丽宜人,但却难免有孤寂之感。有人认为这首诗是作者至京求官不遂后所作,寄寓怀才不遇落拓失意之情。有人以为是写乡愁情思的。寄愁是真,但什么愁?愁什么?也确实难断。我们暂且欣赏这清美宁静的夜景吧。
点评:脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。详略得当,主次分明,思路清晰。精挑细拣,素材似为主题量身定制。全文语言流畅,行文舒展自如,自然洒脱,称得上是一篇较成功的之作。

题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 《题金陵渡》诗词鉴赏文案:

凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
翻译译文或注释:
凤凰台上曾有凤凰来游,凤凰飞去后楼台空荡长江自己在奔流。
吴国宫殿里的花草埋没在幽僻的小路上,晋代的豪门贵族已经变成了古墓。
三山的半截山峰落在青天的外面,白鹭洲从中分开了一条水流。
总是因为浮云能遮蔽太阳,不见长安使人忧愁。
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
凤凰台上曾有凤凰来游,凤凰飞去后楼台空荡长江自己在奔流。
吴国宫殿里的花草埋没在幽僻的小路上,晋代的豪门贵族已经变成了古墓。
三山的半截山峰落在青天的外面,白鹭洲从中分开了一条水流。
总是因为浮云能遮蔽太阳,不见长安使人忧愁。
点评:语句通顺,句意流畅,言辞优美,叙写形象、生动、鲜明,语言表达能力较强。脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。文章前后连贯,形成完整的形象。

题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 《题金陵渡》诗词鉴赏文案:

金陵自古以虎踞龙盘,雄伟多姿著称,我慕名而来,在一片肃爽中登高临远:果然一派壮丽景色!自东吴于此建都,而后有东晋、宋、齐、梁、陈,到现在仍是万家灯火,繁荣昌盛!不愧为六朝古都!大江西来折东滚入大海,山地丘陵江河湖泊,纵横交错。秦淮河如一条玉带缠绕其中,千里澄江和一簇簇翠峰相互衬托,清丽雄壮。正是深秋,天高气爽,黄叶纷纷,显得旷远清新,但是这里景色素雅又不失缤纷,滔滔江面上,无数征帆映着落日余辉匆匆行驶,长江两岸众多参差酒旗背西风无比洒脱地飘扬。随着征帆渐行渐远,水天上下融为一体,一群白鹭在银河似的长空腾跃盘旋,淡淡的白云中,可见实虚浓淡,远近相交多么巧夺天工的金陵长卷!可真难以用一张画纸装下啊!
如此壮美的河山,其间多少兴亡事啊!令人可悲可叹:一切就像落花流水般消失了。文人墨客只慨叹“门外韩擒虎,楼头张丽华”的王朝兴亡更迭,谁又从六朝相继灭亡中总结历史教训?而今的六朝废墟,空剩几缕寒烟笼罩着毫无生机的衰草,如果朝廷不能励精图治,就只会空有大好河山。河岸边传来商女吟唱《后庭花》的歌声。是商女忘记了亡国之痛吗?不,商女何知,恐怕是统治者醉生梦死,才使亡国之音充斥于金陵市井之上吧。当年陈后主在隋朝兵临城下之时,仍对国事置若罔闻,沉迷于酒色,挥霍无度。想到这里。我心中无限愁怅:“若朝廷无法任用良才,治国无方,也许六朝的悲恨相续会重蹈覆辙……”思量之余,我挥毫疾书,流泻下一时的感受:
桂枝香.金陵怀古
登临目送,正故国晚秋,天气初肃。十里澄江似练,翠峰如簇。征帆去棹残阳里,背西风酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。
念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高,对此谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。
点评:语句通顺,句意流畅,言辞优美,叙写形象、生动、鲜明,语言表达能力较强。详略得当,主次分明,思路清晰。精挑细拣,素材似为主题量身定制。文章杂而不乱,能做到详略得当,重点突出。

题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 《题金陵渡》诗词鉴赏文案:

故人江海别,几度隔山川。乍见翻疑梦,相悲各问年。
孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。更有明朝恨,离杯惜共传。
翻译译文或注释:
老朋友自从江海阔别之后,几道道隔山隔水难得见面。忽然相逢却疑心是在梦中,相怜别后生活互问了庚年。
孤灯冷冷地在雨夜中闪烁,窗外湿竹笼罩昏暗的轻烟。最可恨的是明朝又将分别,这惜别怀盏怎不相对频传?
孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。更有明朝恨,离杯惜共传。
老朋友自从江海阔别之后,几道道隔山隔水难得见面。忽然相逢却疑心是在梦中,相怜别后生活互问了庚年。
孤灯冷冷地在雨夜中闪烁,窗外湿竹笼罩昏暗的轻烟。最可恨的是明朝又将分别,这惜别怀盏怎不相对频传?
孤灯冷冷地在雨夜中闪烁,窗外湿竹笼罩昏暗的轻烟。最可恨的是明朝又将分别,这惜别怀盏怎不相对频传?


结语:无论是在学校还是在社会中,大家都不可避免地要接触到作文吧,根据写作命题的特点,作文可以分为命题作文和非命题作文。写起作文来就毫无头绪?以下是小编为大家收集的《题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏》作文,希望在写《题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏》上能够帮助到大家,让大家都能写好《题金陵渡 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏》作文