当前位置: > 首页 > 高中作文 > 高一作文 > 正文

十七年作文 文案

2019-03-11 高一作文 类别:散文 350字

下面是文案网小编分享的十七年作文 文案,以供大家学习参考。

十七年作文  文案

十七年作文 文案:

阳光流离,温暖肆意。
穿过大片荒野,终是找到了那块早已发白的墓碑。
十七年。太多的风雨。太多的冰霜。早已被腐蚀得毫无颜色。白的那么沧桑,白的那么凄凉。
杂草丛生的坟茔,很久了,一年没有清扫。这些漂泊的弱小生灵啊,便在这儿悄然安家。可是,你可知道,这里沉睡的是我从未谋面的亲人呃。
这十几年的光景,我已然长大。用了一路的颠簸和惦念来祭拜您。您可以安心了,最小的孩子也安安稳稳地站在了您的面前。你没有遗憾了。
我一直在努力的学着长大,明白自己身上所要撑起的是什么。这些年,一直安好,一切很好。你在天堂里也要一直安好。所有的孩子都平平安安的长大。您心里终于可以微笑了。
您看,阳光多么明媚啊。云海之上的您,看到满脸笑容的我了么?
您的小孙女,站在这儿。阳光洒过,很温暖。
她很好。您也要一直微笑。

十七年作文 文案:

十七年的风雨,十七年的冰霜;十七年的快乐,十七年的忧伤。十七年的岁月,宛如曼妙清脆的银铃腕链,梧桐花漫天飞舞,我们走向了生命中的花季。---题记不知曾几何时,我们沾染上了“成熟”这个字眼。稚气未脱的脸上不知在何时何地竟出现了那种琢磨不透的茫然和神秘。曾经天真无邪的脸上却又不知在何时表现出了那种成人才有的沉稳和老练。这是否就是成熟?变得成熟,我们会用理智战胜情感,不会再靠主观的臆断去分清大是大非。学会了控制自己的情感,以防自己的感情会在某一刹那决堤。变得成熟,我们学得遇事有主见。不会再像儿时一样,总是在别人的影响下演着自己的角色,总是在别人的歌里流着自己的眼泪。变得成熟,我们学会了从别人的角度看待自我,看待生活,于是我们变得宽容,变得大度,学会了包容,学会了宽恕。变得成熟,我们学会了给予爱。我们以变得不再是原来得那个衣来伸手,饭来张口,只懂得接受温暖得呵护与深情的滋润得孩童了。我们学会了奉献自己的爱,让别人也接受一份温暖,让这个世界变得更加美好。变得成熟,我们体会到了亲人们含辛茹苦地将我们养育成人,于是学会了体贴,变得乖巧,努力将所有的事情做到最好,用以换得亲人们的笑逐颜开。变得成熟,我们理解了老师们的谆谆教悔,明白了他们的良苦用心,从此,也懂得了努力,懂得了上进。可是,“成熟”只包括这些吗?不。我们成熟了,也变得世故了,变得不再是原来的自己了。我们学会了奉承,学会了溜须拍马,学会在别人面前说着违心的话。学会了钩心斗角,也学会了追名逐利。原本率真的本性此时已变成了无知和愚昧,也违背了其初衷。我们学得精明干练,油嘴滑舌,目的却只为了混个好人缘。有时候,真的想走出那些是是非非,重回那个吃着香甜的棒棒糖蹦蹦跳跳的年代,可这毕竟只是个幻想,是不现实的。的确,孩提时代是那样单纯的一个年代,没有太多的奢望,那样地纯洁,清澈,是世俗的污淖所玷污不了的。怪不得古往今来有那么多的有识之士要归隐田园,是因为他们怕黑暗的世俗牵绊住自己,害怕丧失了真我!人活一辈子太不容易,到最后能留下的东西不多,要是连自己都丢了,岂不太过可悲?其实,人生只是一连串的过程,是痛苦和欢乐穿成的晶莹。人生太短,我们都不想等到自己已是风烛残年的时候,才发觉“原来的那个自己哪儿去了?!”所以,我们更要坚守住自己的位置,坚守自我,在天地间永留一份无悔的坚强和一份逍遥的存在!莫让生命随着滚滚长江东逝水,永不回头,灰飞烟灭,丧失了它应有的意义!从而永远保持那生命的执著!

十七年作文 文案:

文公·文公十七年
左丘明
【经】十有七年春,晋人、卫人、陈人、郑人伐宋。夏四月癸亥,葬我小君声姜。齐侯伐我西鄙。六月癸未,公及齐侯盟于谷。诸侯会于扈。秋,公至自谷。冬,公子遂如齐。
【传】十七年春,晋荀林父、卫孔达、陈公孙宁、郑石楚伐宋。讨曰:「何故弑君!」犹立文公而还,卿不书,失其所也。
夏四月癸亥,葬声姜。有齐难,是以缓。
齐侯伐我北鄙,襄仲请盟。六月,盟于谷。
晋侯蒐于黄父,遂复合诸侯于扈,平宋也。公不与会,齐难故也。书曰「诸侯」,无功也。
于是,晋侯不见郑伯,以为贰于楚也。
郑子家使执讯而与之书,以告赵宣子,曰:「寡君即位三年,召蔡侯而与之事君。九月,蔡侯入于敝邑以行。敝邑以侯宣多之难,寡君是以不得与蔡侯偕。十一月,克灭侯宣多而随蔡侯以朝于执事。十二年六月,归生佐寡君之嫡夷,以请陈侯于楚而朝诸君。十四年七月,寡君又朝,以蒇陈事。十五年五月,陈侯自敝邑往朝于君。往年正月,烛之武往朝夷也。八月,寡君又往朝。以陈、蔡之密迩于楚而不敢贰焉,则敝邑之故也。虽敝邑之事君,何以不免?在位之中,一朝于襄,而再见于君。夷与孤之二三臣相及于绛,虽我小国,则蔑以过之矣。今大国曰:『尔未逞吾志。』敝邑有亡,无以加焉。古人有言曰:『畏首畏尾,身其馀几。』又曰:『鹿死不择音。』小国之事大国也,德,则其人也;不德,则其鹿也,铤而走险,急何能择?命之罔极,亦知亡矣。将悉敝赋以待于鯈,唯执事命之。
文公二年六月壬申,朝于齐。四年二月壬戌,为齐侵蔡,亦获成于楚。居大国之间而从于强令,岂其罪也。大国若弗图,无所逃命。」
晋巩朔行成于郑,赵穿、公婿池为质焉。
秋,周甘蜀败戎于垂,乘其饮酒也。
冬十月,郑大子夷、石楚为质于晋。
襄仲如齐,拜谷之盟。复曰:「臣闻齐人将食鲁之麦。以臣观之,将不能。齐君之语偷。臧文仲有言曰:『民主偷必死』。」
【译文】
十七年春季,晋国荀林父、卫国孔达、陈国公孙宁、郑国石楚联军攻打宋国,质问说:“为什么杀死你们国君?”还是立了宋文公而回国。《春秋》没有记载卿的姓名,这是由于他们改变初衷。
夏季,四月初四日,安葬声姜。由于有齐国攻战造成的困难,因此推迟。
齐懿公攻打我国北部边境,襄仲请求结盟。六月,在穀地结盟。
晋灵公在黄父阅兵,就因此再次在扈地会合诸侯,这是为了和宋国讲和。鲁文公没有参加会合,这是由于发生了齐国征战造成的困难的缘故。《春秋》记载说“诸侯”而不记名字,这是讥讽他们并没有取得成效。
当时,晋灵公拒绝会见郑穆公,以为他背晋而亲楚。郑国的子家派通信使者去晋国,并且给他一封信,告诉赵宣子,说:我郑国国君即位三年,召了蔡侯和他一起事奉贵国君主。九月,蔡侯来到敝邑前去贵国。敝邑由于侯宣多造成的祸难,我君因此而不能和蔡侯一同前来。十一月,消灭了侯宣多,就随同蔡侯而向执事朝觐。十二年六月,归生辅佐我君的长子夷,到楚国请求陈侯一同朝见贵国君主。十四年七月,我君又向贵国君主朝见,以完成关于陈国的事情。十五年五月,陈侯从我国前去朝见贵国君主。去年正月,烛之武前去贵国,这是为了使夷前往朝见贵国君主。八月,我君又前去朝见。因陈、蔡两国紧紧挨着楚国而不敢对晋有二心,那是由于我们的缘故。为什么唯独我们这样事奉贵国君主,反而不能免于祸患呢?
我郑君在位期间,一次朝见贵国先君襄公,两次朝见现在的君主。夷和我的几个臣下紧接着到绛城来。我郑国虽然是个小国,却没有谁能比我国对贵国更有诚意了。如今大国说:“你没有能让我称心如意。”敝邑只有等待灭亡,也不能再增加一点什么了。古人有话说:“怕头怕尾,剩下来的身子还有多少?”又说:“鹿在临死前,顾不上选择庇护的地方。”小国事奉大国,如果大国以德相待,小国就会以人道相事奉;如果不是以德相待,那就会像鹿一样,狂奔走险,急迫的时候,哪里还能选择地方?贵国的命令没有止境,我们也知道面临灭亡了,只好准备派出敝邑全部的士兵在鯈地等待。该怎么办,就听凭您的命令吧!
我郑文公二年六月二十日,曾到齐国朝见。四年二月某一天,为齐国进攻蔡国,也和楚国取得讲和。处于齐、楚两个大国之间而屈从于强国的命令,这难道是我们的罪过吗?大国如果不加谅解,我们是没有地方可以逃避你们的命令了。晋国的巩朔到郑国讲和修好,赵穿,公婿池作为人质。
秋季,周朝的甘歜在邥垂打败戎人,一战取胜是由于趁着戎人正在喝酒而用兵。
冬季,十一月,郑国的太子夷、大夫石楚到晋国作为人质。
襄仲到齐国去,拜谢穀地的结盟。回来说:“下臣听说齐国人将要吃鲁国的麦子。据下臣看来,恐怕做不到。齐国国君的话极不严肃。臧文仲曾说过:‘百姓的主人说话不严肃,必然很快就会死。’”
点评:脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。详略得当,主次分明,思路清晰。精挑细拣,素材似为主题量身定制。文章有详有略,言之有序,内容生动具体,不失为一篇佳作。

十七年作文 文案:

僖公·僖公十七年
左丘明
【经】十有七年春,齐人、徐人伐英氏。夏,灭项。秋,夫人姜氏会齐侯于卞。九月,会至自会。冬十有二月乙亥,齐侯小白卒。
【传】十七年春,齐人为徐伐英氏,以报娄林之役也。
夏,晋大子圉为质于秦,秦归河东而妻之。惠公之在梁也,梁伯妻之。梁赢孕,过期,卜招父与其子卜之。其子曰:「将生一男一女。」招曰:「然。男为人臣,女为人妾。」故名男曰圉,女曰妾。及子圉西质,妾为宦女焉。
师灭项。淮之会,公有诸侯之事未归而取项。齐人以为讨,而止公。
秋,声姜以公故,会齐侯于卞。九月,公至。书曰:「至自会。」犹有诸侯之事焉,且讳之也。
齐侯之夫人三:王姬,徐嬴,蔡姬,皆无子。齐侯好内,多内宠,内嬖如夫人者六人:长卫姬,生武孟;少卫姬,生惠公;郑姬,生孝公;葛嬴,生昭公;密姬,生懿公,宋华子,生公子雍。公与管仲属孝公于宋襄公,以为太子。雍巫有宠于卫共姬,因寺人貂以荐羞于公,亦有宠,公许之立武孟。
管仲卒,五公子皆求立。冬十月乙亥,齐桓公卒。易牙入,与寺人貂因内宠以杀群吏,而立公子无亏。孝公奔宋。十二月乙亥赴。辛巳夜殡。
【译文】
十七年春季,齐国人为徐国攻打英氏,以报复前二年楚击败徐于娄林那一次战役。
夏季,晋国的太子圉在秦国作人质,秦国把河东土地归还晋国并把女儿嫁给圉。晋惠公在梁国的时候,梁伯把女儿嫁给他。梁嬴怀孕,过了预产期。卜招父和他的儿子占卜,他的儿子说:“将要生一男一女。”卜招父说:“对。男的做别人的奴仆,女的做别人的奴婢。”所以把男的叫做圉,女的取名叫做妾。等到子圉到西方作人质,妾就在秦国作了侍女。
鲁国军队灭亡项国。在淮地的会见,僖公正有和各国诸侯相会的大事,没有回国,鲁军就占取了项国。齐国人认为这是由僖公下令进攻,因此把僖公拘留,不让他回国。
秋季,声姜由于僖公的缘故,在卞地会见齐桓公。九月,僖公到达。《春秋》记载说“至自会”,这是由于国家大事还没有处理完,而且不愿说出被拘留这件事。
齐桓公的三位夫人,王姬、徐嬴、蔡姬,都没有儿子。齐桓公喜欢女色,宠爱的姬妾不少,宫内受宠的女人待遇如同夫人一样的有六人:大卫姬,生了武孟;小卫姬,生了惠公;郑姬,生了孝公;葛嬴,生了昭公;密姬,生了懿公;宋华子,生了公子雍。桓公和管仲把孝公托付给宋襄公,以他为太子。雍巫受到卫共姬的宠信,由于寺人貂的关系把美味的食品进献给齐桓公,又受到齐桓公的宠信。齐桓公答应他们立武孟为继承人。管仲死,五个公子都谋求立为嗣君。
冬季,十月初七日,齐桓公死。易牙进宫,和寺人貂依靠那些内宠的权贵而杀死一批官吏,立公子无亏为国君。孝公逃亡到宋国。十二月初八日,发出讣告。十四日夜间,将桓公尸体大殓入棺。
点评:脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。详略得当,主次分明,思路清晰。精挑细拣,素材似为主题量身定制。文章杂而不乱,能做到详略得当,重点突出。


结语:在日常学习、工作或生活中,大家对《十七年》作文都不陌生吧,作文是一种言语活动,具有高度的综合性和创造性。相信写《十七年》作文是一个让许多人都头痛的问题,以下是小编帮大家整理的《十七年》优秀作文,仅供参考,欢迎大家阅读《十七年》